Mostrar registro simples

dc.contributor.authorAltenhofen, Cleo Vilsonpt_BR
dc.contributor.authorMello, Amanda Timmenpt_BR
dc.date.accessioned2024-11-14T06:56:30Zpt_BR
dc.date.issued2024pt_BR
dc.identifier.issn1980-7589pt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10183/281155pt_BR
dc.description.abstractO presente estudo tem por foco a vitalidade linguística do Hunsrückisch (hunsriqueano) em contato com o português na área de difusão e uso dessa língua no Brasil, Argentina (Misiones) e Paraguai. Por meio de macroanálises pluridimensionais de dados do ALMA-H (Atlas Linguístico Contatual das Minorias Alemãs na Bacia do Prata: Hunsrückisch–v. www.ufrgs.br/projalma), em uma rede de 44 localidades de pesquisa, analisou-se a dominância do português nos diferentes grupos de entrevista do projeto, conforme a geração de falantes (GI = 18 a 36 anos; GII = acima de 50 anos) esua escolaridade (Ca= com nível superior completo ou incompleto; Cb = até o nível secundário). A partir da mensuração do <grau de dominância do portuguêsno Hunsrückisch> em resposta à frase CgramI_43 do questionário do ALMA-H, transpôs-se os resultados para o mapa, para verificar macrotendências em diferentes dimensões de análise. Observou-se, desse modo, que 1) na dimensão diageracional, em tempo aparente, ocorre um nítido aumento de marcas do português no Hunsrückisch da GI, denotando uma mudança em progresso na direção da substituição linguística; além disso, 2) na dimensão diastrática, a substituição pelo português dá mostras de aumento sobretudo na Ca, devido à maior escolaridade e consequente maior influência da escrita; 3) na dimensão diatópica, as tendências observadas refletem a ordem de ocupação (maior manutenção em áreas das chamadas colônias velhas do que em localidades das colônias novas), a matriz de origem regional dos imigrantes e a representatividade demográfica, que também é mais coesa e significativa nas áreas de ocupação inicial; por fim, 4) na dimensão diarreligiosa, não se observou a manutenção associada categoricamente à confissão luterana, como se afirma na literatura (Willems, 1940), e sim esse parâmetro se combina com os demais fatores mencionados. Soma-se a esses fatores o papel desempenhado pelo suporte tradicionalmente dado à língua alemã por meio da escola, igreja e imprensa, sobretudo na microárea das chamadas “colônias velhas” do Rio Grande do Sul, que explica processo de consolidação de uma vitalidade relativamente estável do Hunsrückisch, considerando os 200 anos de presença no Brasil.pt_BR
dc.description.abstractDie vorliegende Untersuchung befasst sich mit der sprachlichen Vitalität des Hunsrückischen im Kontakt mit dem Portugiesischen in den Gebieten von dessen Diffusionund Gebrauchin Brasilien, Argentinien (Misiones) und Paraguay. Mittels pluridimensionaler Makroanalysen von Daten aus dem ALMA-H (Atlas Linguístico Contatual das Minorias Alemãs na Bacia do Prata: Hunsrückisch -v. www.ufrgs.br/projalma) wurde in einem Netz von 44 Forschungspunktendie Dominanz des Portugiesischen in den verschiedenen Interviewgruppen des Projekts nach der Generation der Sprecher (GI = 18 bis 36 Jahre alt; GII = über 50 Jahre alt) und ihrem Bildungsniveau (Ca = vollständige oder unvollständige Hochschulbildung; Cb = bis zur Sekundarstufe) analysiert. Auf der Grundlage vonMessungsverfahrenzum<Grad der Dominanz des Portugiesischen im Hunsrückischen> als Antwort auf den Satz CgramI_43 desALMA-H-Fragebogens wurden die Ergebnisse auf die Karte übertragen, um Makrotendenzen in verschiedenen Dimensionen zu erkennen. So wurde festgestellt, dass sich 1.in der diagenerationellen Dimension (also durch Apparent-Time-Vergleiche)ein deutlicher Anstieg der portugiesischen Elemente im Hunsrückischen der GI verzeichnen lässt, was auf einenWandel in progresshin zum allmählichen Verlust deutscher Merkmalehindeutet.Darüber hinaus ist2.in der diastratischen Dimension eine zunehmende PräsenzportugiesischerMerkmaleinsbesondere in Cazu beobachten, was auf eine höhere Schulbildung und den damit verbundenen größeren Einfluss der Schriftsprachezurückzuführen ist. 3. In der diatopischen Dimension spiegeln die beobachteten Tendenzen die Reihenfolge der Besiedlung (nämlich stärkere Beibehaltung in den Gebieten der so genannten alten Kolonien als in den Orten der neuen Kolonien) die regionale Herkunftsmatrix der Einwanderer und derendemografische Repräsentativität wider, diesichin den Gebieten der Erstbesiedlung ebenfalls kohärenter und bedeutsamer zeigt.4.In der diareligiösen Dimension schließlich wurde der Erhalt des Deutschennicht kategorisch mit denlutherischen Sprachgruppenin Verbindung gebracht, wie in der Literatur behauptet (Willems, 1940), sondern dieser Parameter erscheintmit anderen genannten Faktoren kombiniert. Hinzu kommt die Rolle der traditionellen Förderung der deutschen Sprache durch Schule, Kirche und Presse, vor allem im Gebietder so genannten „alten Kolonien“ von Rio Grande do Sul, was den Prozessder Konsolidierung einer relativ stabilen Vitalität des Hunsrückischen in Anbetracht seiner 200-jährigen Präsenz in Brasilien erklärt.de
dc.format.mimetypeapplication/pdfpt_BR
dc.language.isoporpt_BR
dc.relation.ispartofContingentia. Porto Alegre, RS. Vol. 12, n. 1 (jan./jul. 2024), p. [22]-47pt_BR
dc.rightsOpen Accessen
dc.subjectLíngua hunsrückischpt_BR
dc.subjectDeutsche Einwanderungssprachede
dc.subjectLíngua alemãpt_BR
dc.subjectHunsrückischde
dc.subjectImigração alemãpt_BR
dc.subjectSprachkontaktede
dc.subjectSprachvitalitätde
dc.subjectVitalidade linguísticapt_BR
dc.subjectContato lingüísticopt_BR
dc.titleA vitalidade de marcas linguísticas do alemão (Hunsrückisch) em relação à dominância do português em contato no Brasil e na Bacia do Pratapt_BR
dc.typeArtigo de periódicopt_BR
dc.identifier.nrb001208820pt_BR
dc.type.originNacionalpt_BR


Thumbnail
   

Este item está licenciado na Creative Commons License

Mostrar registro simples