Mostrar registro simples

dc.contributor.advisorTeixeira, Igor Salomãopt_BR
dc.contributor.authorAlves, Alexandre Fernandespt_BR
dc.date.accessioned2017-04-21T02:34:54Zpt_BR
dc.date.issued2016pt_BR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10183/156958pt_BR
dc.description.abstractEsta pesquisa possui o intuito de estabelecer possibilidades de leitura da cavalaria nos Contos da Cantuária de Geoffrey Chaucer. Esta obra possibilitou, no início desta pesquisa, que o século XIV e sua crise sociopolítica fosse percebida como recorte cronológico. Dentre os subsídios para cumprir o objetivo deste trabalho estão: a discussão sobre particularidades dos manuscritos dos contos de Chaucer, e como repercutem nas traduções utilizadas neste trabalho; estabelecer referencial teórico que entenda o Cavaleiro e Escudeiro como materializações no âmbito histórico e literário-narrativo e também a análise da configuração dos dois personagens no Prólogo e na narrativa de seus respectivos contos. A tradução para o português brasileiro será problematizada em quesitos de estrutura e organização dos contos, fatores importantes para a compreensão da continuidade da narrativa de Chaucer. Também pode ser encarado como objetivo deste trabalho, a “negociação” entre a arte literária e a história, igualando em importância estas duas áreas.pt_BR
dc.description.abstractThis research has the objective of establishing possibilities to understand the knighthood in The Canterbury Tales, by Geoffrey Chaucer. This piece made possible, in the beginning of this research, that the fourteenth century and its social and political crisis were perceived as time context. Among the resources to fulfill this research’s goal are: the debate about the differences between the manuscripts from Chaucer’s tales, and their influence in the translations used on this research; to establish theoretical material that can comprehend the Knight and the Squire as manifestations on both the historical and literary/narrative scenarios and also the analysis of the configuration of these two characters in the Prologue and in the narrative on each of their tales. The translation to Brazilian Portuguese is going to be analysed in the subjects os estructure and organization of the tales, which are important factors to comprehend the continuity of Chaucer’s narrative. It can also be perceived as an objective of this work, the “negotiation” between literary art and history, making this two areas equal in importance.en
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoporpt_BR
dc.rightsOpen Accessen
dc.subjectGeoffrey Chauceren
dc.subjectChaucer, Geoffrey, 1343-1400pt_BR
dc.subjectKnighthooden
dc.subjectArte literáriapt_BR
dc.subjectCavalariapt_BR
dc.subjectFourteenth centuryen
dc.subjectLiteratura inglesa : Contopt_BR
dc.subjectNarrativeen
dc.subjectLiteratura medievalpt_BR
dc.subjectTranslationen
dc.subjectManuscriptsen
dc.subjectTraduçãopt_BR
dc.subjectManuscritospt_BR
dc.subjectNarrativapt_BR
dc.subjectHistóriapt_BR
dc.titleA cavalaria nos Contos da Cantuária : possibilidades de leitura dos contos do cavaleiro e do escudeiro na obra de Geoffrey Chaucerpt_BR
dc.typeTrabalho de conclusão de graduaçãopt_BR
dc.identifier.nrb001017096pt_BR
dc.degree.grantorUniversidade Federal do Rio Grande do Sulpt_BR
dc.degree.departmentInstituto de Filosofia e Ciências Humanaspt_BR
dc.degree.localPorto Alegre, BR-RSpt_BR
dc.degree.date2016pt_BR
dc.degree.graduationHistória: Licenciaturapt_BR
dc.degree.levelgraduaçãopt_BR


Thumbnail
   

Este item está licenciado na Creative Commons License

Mostrar registro simples