Vozes e saberes indígenas na escola : uma abordagem qualitativa de materiais e processos educativos e sonoro-musicais Kaingang e Mbyá Guarani
dc.contributor.advisor | Stein, Marilia Raquel Albornoz | pt_BR |
dc.contributor.author | Padilha, Francis Ricardo Rocha | pt_BR |
dc.date.accessioned | 2022-07-05T05:08:43Z | pt_BR |
dc.date.issued | 2022 | pt_BR |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10183/241805 | pt_BR |
dc.description.abstract | Este trabalho de investigação, situado no campo da Etnomusicologia, em suas imbricações com a Educação Musical e com base na interculturalidade crítica, buscou compreender, com a colaboração de professores e lideranças originárias, os significados, impactos e as formas de circulação, nas escolas e nas comunidades indígenas e em contextos interculturais, dos materiais sonoro-musicais e educativos produzidos pelos professores participantes da Ação de extensão Saberes Indígenas na Escola (SIE) - Núcleo Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Para tanto, realizei o mapeamento e a análise dos materiais sonoro-musicais Mbyá Guarani e Kaingang da Ação SIE, assim como descrevi um livro-CD de mboraí (cantos e danças) Mbyá Guarani, feito colaborativamente entre membros de grupos de cantos e danças Mbyá e do Grupo de Estudos Musicais do Programa de Pós-Graduação em Música da Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Como resultados, a partir da escuta dos professores(as) indígenas, a pesquisa revelou a importância dos materiais educativos para um posicionamento político de valorização e respeito ao povo Kaingang; a profunda conexão entre música, espiritualidade e natureza na cultura Kaingang, expressa, por exemplo, nos teatros desenvolvidos no mato; e o valor da participação e do protagonismo das crianças Kaingang no processo de produção das cantigas de roda. Destaquei algumas possíveis contribuições da prática da música indígena para a descolonização do currículo de Música; entre elas: cultura, hábitos e conhecimentos Kaingang podem auxiliar professores e alunos não indígenas a compreender e valorizar a diversidade de modos de vida que coexistem e almejam respeito; a produção e a circulação de materiais educativos possibilitam diferentes processos interculturais críticos, principalmente em espaços educativos; e a audição dos materiais produzidos contribui para trazer a oralidade do povo Kaingang para espaços escolares e não escolares. | pt_BR |
dc.description.abstract | This research work, contextualized in the field of Ethnomusicology in its imbrications of Music Education and based on critical interculturality, sought to understand, with the collabotation of indigenous teachers and leaders, the meanings, impacts and forms of circulation of sound-musical materials and educational activities produced by teachers taking part in the Ação de Extensão Saberes Indígenas na Escola (SIE) - Núcleo Universidade Federal do Rio Grande do Sul project attending indigenous schools and communities and in intercultural environment. In order to do so, I carried out the mapping and analysis of the sound-musical materials Mbyá Guarani and Kaingang from Ação SIE, as well as I described a CD-book in mboraí (songs and dances) Mbyá Guarani, made collaboratively among members of Mbyá singing and dancing groups and the Musical Studies Group of the Postgraduate Program in Music at the Universidade Federal do Rio Grande do Sul. As a result, from listening to indigenous teachers, the research revealed: a) the importance of educational materials for a political position of appreciation and respect for the Kaingang people; b) the deep connection between music, spirituality and nature in the Kaingang culture, expressed, for example, through the plays performed in the wild; c) the value of Kaingang children's participation and protagonism in the process of producing nursery rhymes. I highlighted some possible contributions the practice of indigenous music may introduce to the decolonization of Music curriculum, including Kaingang culture, habits and knowledge that can help nonindigenous teachers and students to understand and value the diverse lifestyles that coexist, require and deserve respect: a) the creation and circulation of educational materials enable different critical intercultural processes, especially in educational environment; and b) listening to the materials produced contributes to bringing the orality of the Kaingang people to school and non-school sites. | en |
dc.format.mimetype | application/pdf | pt_BR |
dc.language.iso | por | pt_BR |
dc.rights | Open Access | en |
dc.subject | Etnomusicologia | pt_BR |
dc.subject | Kaingang and Mbyá Guarani sound-musical educational materials | en |
dc.subject | Educação musical | pt_BR |
dc.subject | Indigenous knowledge at school initiative – UFRGS university core | en |
dc.subject | Kaingang | pt_BR |
dc.subject | Ethnomusicology | en |
dc.subject | Mbyá-guarani | pt_BR |
dc.subject | Musical education | en |
dc.title | Vozes e saberes indígenas na escola : uma abordagem qualitativa de materiais e processos educativos e sonoro-musicais Kaingang e Mbyá Guarani | pt_BR |
dc.type | Trabalho de conclusão de graduação | pt_BR |
dc.identifier.nrb | 001143930 | pt_BR |
dc.degree.grantor | Universidade Federal do Rio Grande do Sul | pt_BR |
dc.degree.department | Instituto de Artes | pt_BR |
dc.degree.local | Porto Alegre, BR-RS | pt_BR |
dc.degree.date | 2022 | pt_BR |
dc.degree.graduation | Música: Licenciatura | pt_BR |
dc.degree.level | graduação | pt_BR |
Este item está licenciado na Creative Commons License
-
TCC Música (193)