Evitando a queda do céu : uma defesa da literatura indígena
Visualizar/abrir
Data
2022Orientador
Nível acadêmico
Graduação
Assunto
Resumo
O presente trabalho tem como objetivo investigar o lugar e as funções da literatura indígena publicada no Brasil, explorando o conceito de literatura para os povos indígenas e sua relação com suas cosmologias e com a oralidade. Recorre-se à análise da história, da filosofia e dos mitos que refletem a ideia de alteridade na perspectiva autóctone em contraste com a ocidental, bem como à maneira que escritores e artistas indígenas conceitualizaram a apropriação da língua que foi trazida e imposta ...
O presente trabalho tem como objetivo investigar o lugar e as funções da literatura indígena publicada no Brasil, explorando o conceito de literatura para os povos indígenas e sua relação com suas cosmologias e com a oralidade. Recorre-se à análise da história, da filosofia e dos mitos que refletem a ideia de alteridade na perspectiva autóctone em contraste com a ocidental, bem como à maneira que escritores e artistas indígenas conceitualizaram a apropriação da língua que foi trazida e imposta pela colonização, possibilitando à sociedade brasileira uma mudança de perspectiva pelo contato com a voz indígena, até então silenciada. Por fim, analisa-se a obra Todas as vezes que dissemos adeus (2002), de Kaká Werá Jecupé, o primeiro livro de autoria indígena publicado no Brasil, e que aborda de maneira contundente algumas das questões trazidas por este trabalho. ...
Abstract
The present work aims to investigate the place and the functions of the indigenous literature published in Brazil by exploring the concept of literature for the indigenous people and its relation to their cosmologies and orality. We resort to the analysis of history, philosophy and myth which reflect the idea of alterity through the indigenous perspective in contrast to the Western perspective, as well as to the ways through which indigenous writers and artists have conceptualized the appropria ...
The present work aims to investigate the place and the functions of the indigenous literature published in Brazil by exploring the concept of literature for the indigenous people and its relation to their cosmologies and orality. We resort to the analysis of history, philosophy and myth which reflect the idea of alterity through the indigenous perspective in contrast to the Western perspective, as well as to the ways through which indigenous writers and artists have conceptualized the appropriation of the language that had been brought and imposed throughout the colonization, making it possible for the Brazilian society to conceive a shift in perspective through the contact with the indigenous voice, which was thus far silenced. Finally, we analyze Whenever we said goodbye (2002), by Kaká Werá Jecupé, the first book published by an indigenous writer, and which incisively addresses some of the matters brought in this work. ...
Instituição
Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Instituto de Letras. Curso de Letras: Língua Moderna: Inglês: Licenciatura.
Coleções
-
TCC Letras (1238)
Este item está licenciado na Creative Commons License